手机看中经经济日报微信中经网微信
当前位置     首页 > 国际经济 > 正文
中经搜索

美媒:美元急剧升值在全球散播痛苦

2022年10月20日 07:18   来源:参考消息网   

  参考消息网10月19日报道 美联社10月18日发表题为《糟糕的局势:上涨的美元在全球散播痛苦》的报道称,美元升值在许多方面给海外带来了痛苦,许多经济学家担心,美元的急剧升值将增加明年出现全球衰退的可能性。全文摘编如下:

  开罗的生活成本飙升,以至于保安穆斯塔法·贾迈勒不得不将妻女送至埃及首都以南70英里的农村父母家居住,以节省开销。

  28岁的贾迈勒则留下来,打了两份工,与其他年轻人合住一间公寓,不吃肉。他说:“所有东西的价格都翻了一番。没有其他选择。”

  在世界各地,人们都有着和贾迈勒同样的痛苦和无奈。内罗毕的汽车配件经销商、伊斯坦布尔的婴儿服装销售商和英国曼彻斯特的葡萄酒进口商也有同样的不满:美元升值令他们的本国货币贬值,导致日用品和服务价格飙升。在众多家庭已经面临与俄乌冲突相关的食品和能源危机之际,此举更是加剧了人们的经济困境。

  康奈尔大学贸易政策教授埃斯瓦尔·普拉萨德说:“坚挺的美元令世界其他地区的糟糕形势雪上加霜。”许多经济学家担心,美元的急剧升值将增加明年出现全球衰退的可能性。

  衡量美元对一系列主要货币的基准洲际交易所(ICE)美元指数显示,美元今年上涨了18%,上个月达到了20年来的最高点。

  美元升值的原因并不神秘。为了应对美国的通胀飙升,美联储今年已经5次提高短期基准利率,并暗示可能会继续加息。这导致美国政府和公司债券的利率大范围上升,吸引投资者并推高美元。

  相比之下,大多数其他货币都要弱得多,尤其是贫穷国家的货币。印度卢比今年对美元汇率已下跌近10%,埃及镑下跌20%,土耳其里拉暴跌28%。

  而富国也不能独善其身。在能源价格飞涨、已经濒临衰退的欧洲,1欧元的价值20年来首次低于1美元,而英镑比一年前下跌了18%。

  通常情况下,各国可以从货币贬值中获得一些好处,因为这使它们的产品在海外变得更便宜、更有竞争力。但目前,由于几乎所有地方的经济增长都在放缓,出口增加带来的任何好处都是有限的。

  美元升值在许多方面给海外带来了痛苦:它使其他国家的进口商品更贵,从而加剧了现有的通胀压力。

  ——它压榨了以美元借贷的公司、消费者和政府。这是因为在进行贷款还贷时需要用更多的本币转换为美元。

  ——它迫使其他国家的央行提高利率,以设法支撑本国货币,防止资金外逃。但这些加息也削弱了经济增长,推高了失业率。

  简言之:“美元升值对全球经济来说是个坏消息。”凯投国际宏观经济咨询公司的阿丽亚娜·柯蒂斯说,“这是我们预计明年全球经济将陷入衰退的另一个原因。”(编译/文怡)


(责任编辑:马常艳)

鍒嗕韩鍒帮細
中国经济网版权及免责声明:
1、凡本网注明“来源:中国经济网” 或“来源:经济日报-中国经济网”的所有作品,版权均属于
  中国经济网(本网另有声明的除外);未经本网授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它
  方式使用上述作品;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,应注意该等作品中是否有
  相应的授权使用限制声明,不得违反该等限制声明,且在授权范围内使用时应注明“来源:中国
  经济网”或“来源:经济日报-中国经济网”。违反前述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、本网所有的图片作品中,即使注明“来源:中国经济网”及/或标有“中国经济网(www.ce.cn)”
  水印,但并不代表本网对该等图片作品享有许可他人使用的权利;已经与本网签署相关授权使用
  协议的单位及个人,仅有权在授权范围内使用该等图片中明确注明“中国经济网记者XXX摄”或
  “经济日报社-中国经济网记者XXX摄”的图片作品,否则,一切不利后果自行承担。
3、凡本网注明 “来源:XXX(非中国经济网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更
  多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

※ 网站总机:010-81025111 有关作品版权事宜请联系:010-81025135 邮箱:

精彩图片
关于经济日报社关于中国经济网网站大事记网站诚聘版权声明互联网视听节目服务自律公约广告服务友情链接纠错邮箱
经济日报报业集团法律顾问:北京市鑫诺律师事务所    中国经济网法律顾问:北京刚平律师事务所
中国经济网 版权所有  互联网新闻信息服务许可证(10120170008)   网络传播视听节目许可证(0107190)  京ICP备18036557号

京公网安备 11010202009785号

美媒:美元急剧升值在全球散播痛苦

2022-10-20 07:18 来源:参考消息网

  参考消息网10月19日报道 美联社10月18日发表题为《糟糕的局势:上涨的美元在全球散播痛苦》的报道称,美元升值在许多方面给海外带来了痛苦,许多经济学家担心,美元的急剧升值将增加明年出现全球衰退的可能性。全文摘编如下:

  开罗的生活成本飙升,以至于保安穆斯塔法·贾迈勒不得不将妻女送至埃及首都以南70英里的农村父母家居住,以节省开销。

  28岁的贾迈勒则留下来,打了两份工,与其他年轻人合住一间公寓,不吃肉。他说:“所有东西的价格都翻了一番。没有其他选择。”

  在世界各地,人们都有着和贾迈勒同样的痛苦和无奈。内罗毕的汽车配件经销商、伊斯坦布尔的婴儿服装销售商和英国曼彻斯特的葡萄酒进口商也有同样的不满:美元升值令他们的本国货币贬值,导致日用品和服务价格飙升。在众多家庭已经面临与俄乌冲突相关的食品和能源危机之际,此举更是加剧了人们的经济困境。

  康奈尔大学贸易政策教授埃斯瓦尔·普拉萨德说:“坚挺的美元令世界其他地区的糟糕形势雪上加霜。”许多经济学家担心,美元的急剧升值将增加明年出现全球衰退的可能性。

  衡量美元对一系列主要货币的基准洲际交易所(ICE)美元指数显示,美元今年上涨了18%,上个月达到了20年来的最高点。

  美元升值的原因并不神秘。为了应对美国的通胀飙升,美联储今年已经5次提高短期基准利率,并暗示可能会继续加息。这导致美国政府和公司债券的利率大范围上升,吸引投资者并推高美元。

  相比之下,大多数其他货币都要弱得多,尤其是贫穷国家的货币。印度卢比今年对美元汇率已下跌近10%,埃及镑下跌20%,土耳其里拉暴跌28%。

  而富国也不能独善其身。在能源价格飞涨、已经濒临衰退的欧洲,1欧元的价值20年来首次低于1美元,而英镑比一年前下跌了18%。

  通常情况下,各国可以从货币贬值中获得一些好处,因为这使它们的产品在海外变得更便宜、更有竞争力。但目前,由于几乎所有地方的经济增长都在放缓,出口增加带来的任何好处都是有限的。

  美元升值在许多方面给海外带来了痛苦:它使其他国家的进口商品更贵,从而加剧了现有的通胀压力。

  ——它压榨了以美元借贷的公司、消费者和政府。这是因为在进行贷款还贷时需要用更多的本币转换为美元。

  ——它迫使其他国家的央行提高利率,以设法支撑本国货币,防止资金外逃。但这些加息也削弱了经济增长,推高了失业率。

  简言之:“美元升值对全球经济来说是个坏消息。”凯投国际宏观经济咨询公司的阿丽亚娜·柯蒂斯说,“这是我们预计明年全球经济将陷入衰退的另一个原因。”(编译/文怡)


(责任编辑:马常艳)

查看余下全文