手机看中经经济日报微信中经网微信
当前位置     首页 > 国际经济 > 正文
中经搜索

美媒:美联储快速加息推高债务危机风险

2022年10月12日 16:48   来源:参考消息网   

  参考消息网10月12日报道 美国《华尔街日报》网站10月10日刊登题为《随着危机加深,世界紧急贷款能力正变得捉襟见肘》的文章。全文摘编如下:

  迅速上升的利率正在挤压流向世界上最贫穷国家的私人资本。但是,首选的替代方案——国际货币基金组织和世界银行——正忙得不可开交。

  随着它们帮助穷国和新兴国家应对疫情、飙升的能源和食品价格以及俄乌冲突所带来的影响,两家机构的贷款已经达到创纪录的水平。

  对这两个机构的要求可能会增加。能源和粮食涨价推高了成本,限制了穷国的粮食供应。美联储的迅速加息提高了以美元借款的成本,并迫使许多新兴市场国家的央行也加息,以限制货币贬值,抑制进口价格进一步上涨。

  新兴市场的央行行长们说,他们担心美联储持续加息将削弱他们本国的货币,使他们国家对投资的吸引力下降。

  墨西哥央行副行长伊雷娜·埃斯皮诺萨·坎特利亚诺在国际金融协会主办的一次活动上说:“大量资本流向了储备货币,如果未来更快地收紧货币政策,这只是可能发生情况的冰山一角。”

  匈牙利央行副行长鲍尔瑙巴什·维拉格在同一场活动上说:“我们所有人都想知道美联储在未来几个月会作何反应,因为美元的坚挺使我们的货币持续承压。”

  眼下,新兴市场很难从私人贷款机构获得贷款。根据美国迪罗基公司的数据,截至9月30日,这些国家政府发行了880亿美元的债券,仅为2021年同期水平的一半多一点,也是2015年以来的最低水平。无法展期外债的公司面临破产的风险。

  国际货币基金组织指出,超过60%的低收入国家处于困境,无法履行其财政义务,或者正面临债务危机的高风险,这是2015年水平的两倍。


(责任编辑:何欣)

分享到:
延伸阅读
中国经济网版权及免责声明:
1、凡本网注明“来源:中国经济网” 或“来源:经济日报-中国经济网”的所有作品,版权均属于
  中国经济网(本网另有声明的除外);未经本网授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它
  方式使用上述作品;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,应注意该等作品中是否有
  相应的授权使用限制声明,不得违反该等限制声明,且在授权范围内使用时应注明“来源:中国
  经济网”或“来源:经济日报-中国经济网”。违反前述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、本网所有的图片作品中,即使注明“来源:中国经济网”及/或标有“中国经济网(www.ce.cn)”
  水印,但并不代表本网对该等图片作品享有许可他人使用的权利;已经与本网签署相关授权使用
  协议的单位及个人,仅有权在授权范围内使用该等图片中明确注明“中国经济网记者XXX摄”或
  “经济日报社-中国经济网记者XXX摄”的图片作品,否则,一切不利后果自行承担。
3、凡本网注明 “来源:XXX(非中国经济网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更
  多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

※ 网站总机:010-81025111 有关作品版权事宜请联系:010-81025135 邮箱:

精彩图片
关于经济日报社关于中国经济网网站大事记网站诚聘版权声明互联网视听节目服务自律公约广告服务友情链接纠错邮箱
经济日报报业集团法律顾问:北京市鑫诺律师事务所    中国经济网法律顾问:北京刚平律师事务所
中国经济网 版权所有  互联网新闻信息服务许可证(10120170008)   网络传播视听节目许可证(0107190)  京ICP备18036557号

京公网安备 11010202009785号

美媒:美联储快速加息推高债务危机风险

2022-10-12 16:48 来源:参考消息网

  参考消息网10月12日报道 美国《华尔街日报》网站10月10日刊登题为《随着危机加深,世界紧急贷款能力正变得捉襟见肘》的文章。全文摘编如下:

  迅速上升的利率正在挤压流向世界上最贫穷国家的私人资本。但是,首选的替代方案——国际货币基金组织和世界银行——正忙得不可开交。

  随着它们帮助穷国和新兴国家应对疫情、飙升的能源和食品价格以及俄乌冲突所带来的影响,两家机构的贷款已经达到创纪录的水平。

  对这两个机构的要求可能会增加。能源和粮食涨价推高了成本,限制了穷国的粮食供应。美联储的迅速加息提高了以美元借款的成本,并迫使许多新兴市场国家的央行也加息,以限制货币贬值,抑制进口价格进一步上涨。

  新兴市场的央行行长们说,他们担心美联储持续加息将削弱他们本国的货币,使他们国家对投资的吸引力下降。

  墨西哥央行副行长伊雷娜·埃斯皮诺萨·坎特利亚诺在国际金融协会主办的一次活动上说:“大量资本流向了储备货币,如果未来更快地收紧货币政策,这只是可能发生情况的冰山一角。”

  匈牙利央行副行长鲍尔瑙巴什·维拉格在同一场活动上说:“我们所有人都想知道美联储在未来几个月会作何反应,因为美元的坚挺使我们的货币持续承压。”

  眼下,新兴市场很难从私人贷款机构获得贷款。根据美国迪罗基公司的数据,截至9月30日,这些国家政府发行了880亿美元的债券,仅为2021年同期水平的一半多一点,也是2015年以来的最低水平。无法展期外债的公司面临破产的风险。

  国际货币基金组织指出,超过60%的低收入国家处于困境,无法履行其财政义务,或者正面临债务危机的高风险,这是2015年水平的两倍。


(责任编辑:何欣)

查看余下全文